Please click "Note" to read my online diary, "Quote" to enjoy quotations, "Review" to see reviews,
"Translation" to see the works I translated. Thank you so much for coming.
日記をご覧くださるには『Note』を、引用句は『Quote』を、レビューは『Review』を、
翻訳作品は『Translation』をクリックくださいませ。ご訪問ありがとうございます。
1/31/2017
Leo Tolstoy
If you want to be happy, be.(幸せになりたいのなら、なりなさい。)---- Leo Tolstoy
1/30/2017
By the Sea 白い帽子の女
This film might be examined in two ways, as a testament to the big couple's real life relationship, which gives it the impression of a vanity project, and as two high-profile figures that audiences have a hard time convincing themselves their characters on screen aren't the same ones who still glitz tabloid covers. Brad Pitt(ブラッド・ピット) is outstanding in a tricky role and gives one of the best performances of his career. The chemistry between him and Angelina Jolie Pitt(アンジェリーナ・ジョリー・ピット)is still there as well, though used somewhat differently this time.
For farther information, please visit the website.
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=356583
1/25/2017
Please Don't Sneeze おねがい クシャミを しないで
翻訳いたしました『おねがい クシャミを しないで』が、今月、出版されました。ユニークでリフレッシングな癒し系の子ども絵本を数多く手がける著者の作品には、ビビッドなイマジネーションと流れるようなリズム感が同居しています。本作は「火の怖さ」と「健康であること」をテーマとした可愛らしい一作。道徳的メッセージも子どもたちの心に響きます。 鮮やかなイラストとともに、英語と日本語のバイリンガルで、親子そろってお楽しみいただければ幸甚です。
1/21/2017
AEON Shibuya School Farewell Party イーオン渋谷校 送迎会
本日、ゼストキャンティーナ渋谷にて、イーオン渋谷駅前本校のステキな同僚の送迎会が楽しく開催されました。Andrew先生、今までいろいろありがとうございます。お忙しい折、足を運んでくださった生徒の皆さまも、すばらしいひと時をシェアいただき感謝いたします。
1/19/2017
Sully ハドソン川の奇跡
Starring Tom Hanks(トム・ハンクス), Aaron Eckhart(アーロン・エッカート), and Laura Linney(ローラ・リニー), this film continues Clint Eastwood(クリント・イーストウッド)'s success by giving us probably the most human drama. Eastwood manages to pull a great story out of these unbelievable true events. Tom hanks has been the heart of the film and his acting was top notch. Aaron Eckhartalso did a great job with his subtle humor and great screen presence.
For farther information, please visit the website.
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=356041
1/16/2017
PELE: Birth of a legend ペレ 伝説の誕生
This movie is more than just a football movie, it's also about friendship, taking the risk, and believing in one self. It shows us it doesn't matter whether you have all the resources or opportunities in the world or not. If you keep trying, if you find something that you are passionate about and stick to it, the results speak for itself.
For farther information, please visit the website.
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=348081
1/13/2017
Dana also Deserves a Playground ダナにも あそびばを
|
今週、翻訳いたしました『ダナにも あそびばを』が出版されました。Facebook上での、ある母親の感動的な投稿に刺激されて書かれた美しい物語です。遊び場における障害を持つ子どもたちへ対する差別に光を当てることを目的としながら、社会的な思いやりや、真の友情、他人の役に立ちたいと思う意欲、思考力や粘り強さ、独創力、さらには、弱い立場の人々を真剣に配慮し、彼らの権利を差別しないことについて改めて考えさせられる一冊。心温まるイラストとともに、英語と日本語のバイリンガルで、親子そろってお楽しみいただければ幸甚です。キンドル版も利用可能です。
1/10/2017
The BFG ビッグ・フレンドリー・ジャイアント
The film follows the book faithfully and keeps hold of Roald Dahl(ロアルド・ダール)'s odd humor well. Ruby Barnhill(ルビー・バーンヒル)is excellent and the chemistry with Mark Rylance(マーク・ライランス)is fine, the giant is a very charismatic character, the look is beautiful, the final scene is cool, the direction of the master of Steven Spielberg(スティーヴン・スピルバーグ)is good, even though it might not be comparable to his other works.
For farther information, please visit the website.
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=356582
1/07/2017
at my alma mater 母校にて(5)
The new picture books with my translation have now visited Ms. Umeko Tsuda's home territory. Also, one of the young members of our university's independent forum, "Translators' Network" held a read-aloud session. Thank you so much for such a beautiful opportunity. Hope our alumnae, especially the ones who are engaged in basic English or Japanese education and the ones who are in the middle of child raising will enjoy using those books as their books can be borrowed for 1 month in term time
このたび新しい翻訳絵本も津田梅子先生のお膝元にお邪魔させていただきました。また、大学の自主フォーラム「翻訳ネットワーク」の後輩も読み聞かせ会を開催くださいまして、良縁を誠にありがとうございます。貸し出し期間1か月ですので、初等英語や日本語教育に携わっていらっしゃる同窓生の皆さま、子育て中のOGの方々などを中心にご活用いただけますと光栄です。
↓For farther information, please visit the website. 詳細はこちらから。
http://www.tsuda-jyuku.org/square/library/
このたび新しい翻訳絵本も津田梅子先生のお膝元にお邪魔させていただきました。また、大学の自主フォーラム「翻訳ネットワーク」の後輩も読み聞かせ会を開催くださいまして、良縁を誠にありがとうございます。貸し出し期間1か月ですので、初等英語や日本語教育に携わっていらっしゃる同窓生の皆さま、子育て中のOGの方々などを中心にご活用いただけますと光栄です。
↓For farther information, please visit the website. 詳細はこちらから。
http://www.tsuda-jyuku.org/square/library/
1/05/2017
Teenage Mutant Ninja Turtles: out of the shadows ミュータント・ニンジャ・タートルズ:影
There is no doubt that this movie is better in nearly every way than its predecessor. It is turtle-focused and it re-wires the franchise to the right direction. Also this is one of the movies where they want to put in all the popular characters for the fans, and for the most part, it worked out. We got Baxter Stockman, Bebop and Rocksteady, Krang, and Casey Jones.
For farther information, please visit the website.
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=355468
1/03/2017
High School Reunion 高校同窓会
I joined my high school reunion today. With our fellow alumni who have been successful in their own fields since graduation at "Hotel Concorde". Thank you so much for such a thought-provoking time. Wishing all our alumni's continued success and prosperity.
本日、高校の同窓会へ参加させていただきました。卒業後それぞれの道で華々しくご活躍中の同窓生たちに囲まれ「ホテルコンコルド」にて。 刺激的なひと時を誠にありがとうございます。皆さまの今後の変わらぬご活躍、ご繁栄を祈念いたします。
1/01/2017
Happy New Year! 明けましておめでとうございます
Happy New Year! Let me thank all of you so much for everything you did for me last year, and I greatly appreciate all the help you gave me. Hope we can continue building a good relationship this year. On New Year's Eve - the first three days of the New Year, lots of countdown events are being held. For farther information, please visit the website. Whether you are having a blast during the year change period or not, hope all of you will have another happy new year.
新年明けましておめでとうございます。昨年中はいろいろとお世話になり誠にありがとうございました。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。大晦日から正月三が日にかけてのカウントダウンイベントは、今年も盛り上がっています。詳細はサイトをご覧くださいませ。パーッとにぎやかに楽しい年末年始を過ごされる方も、そうでない方も、皆さま、どうぞ良いお年をお迎えくださいますよう。 http://www.enjoytokyo.jp/feature/newyear/
新年明けましておめでとうございます。昨年中はいろいろとお世話になり誠にありがとうございました。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。大晦日から正月三が日にかけてのカウントダウンイベントは、今年も盛り上がっています。詳細はサイトをご覧くださいませ。パーッとにぎやかに楽しい年末年始を過ごされる方も、そうでない方も、皆さま、どうぞ良いお年をお迎えくださいますよう。 http://www.enjoytokyo.jp/feature/newyear/
Subscribe to:
Posts (Atom)