1/05/2022

The Best Witch in the World せかいじゅうで サイコーな ウィッチ


"The Best Witch in the World" has been published with my translation this week. The author, being familiar with communal and educational activities and bibliotherapy, leads projects and workshops integrated with art. She believes that there are ways to change bad ideas and thoughts, and asks children to help her believe in magical power. She has written lots of artistic and educational books, and in this book, she challenges children to use their imagination and creativity in order to help good witches. You are most welcome to challenge your children and see how magic happens. I sincerely hope both children and adults will enjoy this book both in English and Japanese.
今週、翻訳いたしました『せかいじゅうで サイコーな ウィッチ』が出版されました。社会や教育的活動、ビブリオセラピー(読書療法)にも精通した著者は、アートと一体化させたプロジェクトやワークショップの指導者。よこしまな考えや思想を変える方法があると強く思い、マジカルな力の存在を信じて子供たちに協力を求めています。著書には芸術性や教育性の高いものが多く、この本では、いいウィッチたちの力になれるよう、イマジネーションとクリエイティビティーを使うよう子供たちを促しています。どうぞ皆さまも子供たちに動機づけされて、どんなマジックが起こるかご覧くださいませ。英語と日本語のバイリンガルで子供も大人もお楽しみいただければ幸甚です。

1/01/2022

Happy New Year!

Happy New Year! Let me thank all of you so much for everything you did for me last year and I greatly appreciate all the help you gave me. Hope we can continue building a good relationship this year. On New Year's Eve - the first three days of the New Year, lots of countdown events (including visiting shrines online) are being held. For farther information, please visit the website. I think lots of people will have quiet New Year holidays this year, still hope all of you will have another happy new year.
http://newyear.enjoytokyo.jp/
新年明けましておめでとうございます。昨年中はいろいろとお世話になり誠にありがとうございました。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。大晦日から正月三が日にかけてのカウントダウンイベントは(オンライン初詣を始め)今年も盛り上がっています。詳細はサイトをご覧くださいませ。今年は静かな年末年始を過ごされる方が多いと思いますが、皆さま、どうぞ良いお年をお迎えくださいますよう。
http://newyear.enjoytokyo.jp/