6/30/2018

Yousho no Mori 洋書の森 2018.06

I joined Japan Publisher's Club "Yousho no Mori (Wood of Foreign Books)" Weekend Skill Up Lecture today. I had such an enjoyable and fruitful time with some translators and colleagues as well as the translator of Kazuo Ishiguro's books, Mr. Masao Tsuchiya's logical and fresh lecture. Many many thanks. I heard the number of applicants reached the limit in half a day! Only Novel Prize could do this! Wishing "Yousho no Mori (Wood of foreign books)", which marks 10th anniversary this year, and their members continued success and prosperity.
本日は日本出版クラブ洋書の森」ウィークエンドスキルアップ講座へ参加いたしました。カズオ・イシグロ作品を翻訳された土屋政雄先生のロジカルで新鮮なお講義に加え、翻訳者の皆さま方、お仲間たちにも会え、楽しく充実したひと時を過ごせまして誠にありがとうございます。さすがノーベル賞!申し込み受け付けから半日で定員に達してしまったそう。今年10周年を記念される「洋書の森」の更なるご発展、会員の皆さまのご活躍もお祈り申し上げます。

No comments:

Post a Comment