1/25/2019

Fire Prevention Day for Cultural Properties Gift 文化財防火デーギフト

From today to Fire Prevention Day for Cultural Properties (January 26th), to express our sincere gratitude to all, we have decided to do "My Super Blankey" with my translation FREE download service. We will really appreciate it if you download our adorable little gem for FREE from Amazon Kindle for your favorite devices such as PC, Kindle, Kindle Cloud, iPhone, iPad, etc during this period, and treasure it as well as your cultural properties.
本日から文化財防火デー(1月26日)に向けまして、皆さまへの日頃の感謝の気持ちを込めまして、訳書『ぼくのスーパーブランキー』の無料ダウンロードを行うこととなりましたのでご報告差し上げます。期間中は無料にてアマゾン・キンドルからダウンロードできますので、この機に、PC、キンドル、クラウド、iPhone、iPadなど、皆さま各々のお気に入りデバイスへ入れていただき、大切な文化財ともども愛でてやってくだされば幸甚です。

↓For FREE download. 無料DLはこちらから。
Japan http://www.amazon.co.jp/dp/B07L9SNRC5
USA http://www.amazon.com/dp/B07L9SNRC5
Canada http://www.amazon.ca/dp/B07L9SNRC5
Holland http://www.amazon.nl/dp/B07L9SNRC5
France http://www.amazon.fr/dp/B07L9SNRC5
Australia http://www.amazon.com.au/dp/B07L9SNRC5

Thanks to you all, it has been No.1 Best Seller on Amazon !
おかげさまで、Amazonベストセラー商品ランキング1位になれました!
--------------
Amazon ベストセラー商品ランキング:
https://www.amazon.co.jp/dp/B07L9SNRC5
1位 --- Kindleストア > Kindle洋書 > Children's Books > Issues
-------------
Thank you so much for DLing and petting our Blankey when you are busy, everyone. We appreciate your beautiful reviews and loyal patronage. Hope all of you have a wonderful weekend.
皆さま、お忙しい折DLいただき、愛でてくださり誠にありがとうございます。ステキなレビューに心より感謝申し上げます。よい週末をお過ごしくださいますよう。

Please enjoy some treasure images in return for your loyalties.
お礼にお宝画像をご笑納くださいませ。

With "Harry Potter". The moment when our Blankey outran "Alice".: Amazon Bestseller #1 (Children's books Category)
「ハリー・ポッター」と。「アリス」から逃げ切った瞬間。: アマゾン1位(子供の本のカテゴリー)

With "The Terrible Two" series. : Amazon Bestseller #1 (Issues Category)
「The Terrible Two」シリーズと。: アマゾン1位 (問題のカテゴリー)

The author, being a math teacher for 35 years in high school, and a mother of four children and grandmother of five, has written a lot of books for which she has taken advantage of her years of experience as a teacher and her rich experience with her children and grandchildren, and this adorable gem is a heart-warming story about a boy and his good friend, a super blanket. I sincerely hope both children and adults can enjoy this book both in English and Japanese.
35年間、高校の数学教師として教鞭を取られてきた著者は、4児の母であり、5人の孫の祖母。長年の教師経験や子孫たちとの豊富な体験が活かされた作品が多く、本作は1人の男の子と、彼の親友スーパーブランケットの心温まるお話です。英語と日本語のバイリンガルで、子供も大人もお楽しみいただければ幸甚です。

No comments:

Post a Comment